Ледяное проклятье - Страница 38


К оглавлению

38

— Слушай! — пристукнул старик ладонью по подлокотнику и священник тут же затих — Слушай и внемли! Так вот. Стоящие у самих истоков Церкви смогли указать заблудшим душам дорогу к свету и вот уже долгие века мы верим лишь в Создателя нашего Милостивого и Единственного! Но так было не всегда! Как я уже говорил — люди слепы и не могут жить без веры. До прихода Создателя, людское племя поклонялось совсем другому богу — исчадию тьмы, злобному демону что требовал от них лишь одного — постоянных и обильных кровавых жертвоприношений. Человеческих жертвоприношений. Кровь потоками лилась с багровых алтарей, что стояли на вершинах огромных жертвенных зиккуратов. Взамен, демон даровал людям знание. Не силу! Всего лишь знание, но какое! Он научил накапливать чужую жизненную энергию и управлять ею! Научил создавать кошмарных тварей слепленных из костей и мертвой плоти! И много чему еще, не менее ужасному. У демона было имя — Морграат. Дарованное им знание в те мрачные времена называлось просто Искусством, практикующие это знание адепты — Раатхи, они же были жрецами своего бога Морграата, неустанно умерщвляя во славу ему десятки и сотни людей ежедневно. То была эра зловещего мрака, к счастью закончившаяся до того как род человеческий был бы полностью истреблен. Теперь же, спустя многие века, мы называем все это другими словами. Раатхи — некроманты, а сам Морграат… на протяжении веков мы старались искоренить это проклятое имя и теперь, почти забытого бога называют не иначе как Темный.

— Создатель Милосердный… я многое слышал о темной эре, но не знал о том, что у Темного когда-то было имя… на проповедях священники называют его Безымянное зло.

— Да — кивнул старик — Так решил церковный конклав многие века назад. Лишить Морграата имени означает низвергнуть его в пучину забвения. Не сразу конечно. Век за веком, не покладая рук Церковь трудилась над тем, чтобы изжить память о Темном из сердец людей. Мы уничтожали древние храмы, стирали с лица земли древние капища и жертвенные зиккураты, разбивали таблички с текстами и сжигали папирусные свитки, возводили на костер тех, кто осмеливался творить темную волшбу… Да ты и сам принял участие во многих подобных миссиях. Достаточно вспомнить случившийся благодаря тебе триумф Церкви в очищении гнилостных Могильников Ашура и ту преснопамятную погоню за Торговцем Смертью. Благодаря таким преданным братьям по вере как ты, Церковь продолжает успешно выкорчёвывать древнее зло.

— Грешно будет принять мне эту честь себе, ваше святейшество — отрицательно качнул головой отец Ликар — Я принял лишь косвенное участие в упомянутых вами миссиях, успех которых был достигнут благодаря хорошо известному вам юному имперскому магу, позднее отринувшему мирские радости, принявшему сан священника и примкнувшего к братьям из ордена Искореняющих Ересь.

— Отец Флатис — задумчиво произнес старик — Да, я хорошо помню этого многообещающего юношу… и до сих пор не могу простить тебе твою неудачу! Позволить обладателю столь живого и проницательно разума уйти в этот воинствующий орден Искореняющий Ересь, где признают лишь силу оружия! Ты знаешь, как в народе за глаза называют этот орден?

— Испепеляющие — хмыкнул отец Ликар — И не зря — там где прошел орден остаются лишь пепел и зола. Я со смирением принимаю ваш укор, но ведь вы не хуже меня знаете причины побудившие отца Флатиса выбрать орден Искореняющих Ересь. Ваше святейшество, вы хотели поведать мне нечто важное, касающееся Ильсеры.

— Да — сжал губы глава ордена — Ильсера… для создания саркофага мы воспользовались знаниями что содержались в наших особых архивах, запечатанных за семью печатями. Это были ритуальные книги жрецов Раатхи, книги Искусства.

— Что? Вы хотите сказать, что Церковь прибегла к…

— К черной некромантии, отец Ликар. Да, Ильсера создана при помощи проклятой некромантии! Обуреваемая жадностью Церковь нарушила свои собственные запреты и прибегла к знанию дарованному Морграатом, самим Темным! И тем горше сознавать, что подтолкнула нас к этому страшному греху не что иное как человеческая жадность! Думаю ты не раз бывал по делам Церкви в принадлежащем нам Северном уделе? Десятки лиг плодородной земли, богатые всевозможной дичью леса, семнадцать деревень, три города из которых один портовый, три рудника из которых два медных и один серебрянный — вот что получила Церковь от императора Мезерана за создание Ильсеры! Все это перешло нам на веки вечные в безраздельное владение необлагаемое государственным налогом. Богопротивный договор был заключен и казалось, что это более чем удачная сделка. Но все пошло не так как планировалось. Тарис Ван Санти хоть и был заключен в Ильсеру, но саркофаг так и не вернулся в наши руки. Пораженный собственным оружием Тарис высвободил накопленную энергию и начавшийся чудовищный по масштабам катаклизм заставил Листера и его отряд бежать из этого проклятого места. Мы постарались исказить истину о природе Ильсеры, нагромоздили кучу лжи, породили легенду о Листере Защитнике, геройски победившего Тариса Некроманта в честном бою… — прервавшись, старик испытующе взглянул на вновь бесстрастного отца Ликара и несколько удивленно произнес — Ты не выглядишь слишком уж… потрясенным моими словами. Многие из наших братьев услышав такое пришли бы в праведное негодование не слишком светлыми делами Церкви.

— Ваше святейшество, вот уже больше шестидесяти лет я только тем и занимаюсь, что во имя процветания благой Церкви улаживаю особо щекотливые дела — спокойно молвил отец Ликар — Сокровенный смысл и праведность деяний давно минувших времен меня мало беспокоит. Сейчас, я вдумываюсь в ваши слова и никак не могу увидеть грозящую Церкви опасность. Никто не знает правду, все давно поверили в ложь. Ильсера если и уцелела в том катаклизме, то осталась в самом сердце Диких Земель, далеко за Пограничной Стеной. Лорд Ван Ферсис в нашей власти и скоро отправится прямиком на костер — конечно, сначала он исповедается вопрошателям, расскажет все что знает. Если есть сообщники — мы возьмем их и они разделят судьбу своего господина. Истинно преданный делу Церкви отец Флатис не отступит от своей цели и рано или поздно найдет Младшего Близнеца. Мои люди тщательно проверят каждого кто может иметь отношение к этому делу. Ничто не опорочит имя светлой Церкви.

38